Gouverneurs de la Rosée, célèbre roman de Jacques Roumain, est maintenant disponible en japonais
Le chef-d’oeuvre de Jacques Roumain est maintenant disponible en japonais grâce aux travaux du professeur d’université japonais Iroshi Matsui. Le célèbre roman Gouverneurs de la Rosée, publiée en 1944, a été traduit dans plus d’une vingtaine de langues dont le danois, le tchèque,le russe, le finlandais, le portugais, le hongrois, l’allemand, l’italien, le suédois, le polonais etc.
« Ce roman est le recit d’un paysan, Manuel, qui après avoir passé quinze ans de dur labeur dans les plantations de canne à sucre à Cuba revient au pays. Grande fut sa déception en constatant à quel point son village adoré était divisé et pauvre. Il s’est attelé à l’ambitieuse tâche de réconcilier les habitants de son village. Il finit par trouver la source qui permettra d’alimenter en eau tout le village et le tirer de la misère dans laquelle il s’enfonçait de plus en plus. Il tomba amoureux d’Annaïse, une jeune fille appartenant au groupe adverse et fut assassiné.
Etudié dans plusieurs universités internationales, Gouverneurs de la Rosée est, selon la professeure Anne-Laure BONVALOT, un roman de l’amour de la terre et du peuple noir, ode à la fraternité et éloge de l’héroïsme populaire, peuplé de nombreux personnages-symboles, c’est un grand classique de la littérature haïtienne, dont il constitue sans doute le premier roman écologique avant la lettre.
Né à Port-au-Prince en 1907, Jacques Roumain fut romancier, poète, nouvelliste, archéologue, ethnologue et homme politique. Bois d’ébène et le roman Gouverneurs de la rosée sont les deux principales oeuvres qui lui vaudront un grand succès posthume.
A lire aussi :